文章分享:(喜歡這篇文章嗎?請分享給朋友)

全白話《閱微草堂筆記二十四卷》真正的電子書快做好了!

中國歷史上的才子就屬紀曉嵐最好命,蒲松齡和金聖嘆都不如他,更別說唐伯虎或是其他人了。他寫的《閱微草堂筆記》狐怪最多,據說以前的中國,狐狸精很多,到現在也沒絕跡,所以狐狸精的故事到處都有。

《閱微草堂筆記》統共二十四卷,【易書閣】以經陸續出版了白話原文對照的電子書二十四冊了,但是都是PDF檔,最近學會了新軟體,於是增添一種EPUB檔,可在iPad上用iBook閱讀了,我用白話文寫清代故事,會盡量忠於大才子的原文,雖然紀曉嵐先生有些說法,我讀了也是有些 不以為然,但是用白話文順寫也不能改原著者的意思,希望讀者也能詳讀原文,讀出自己的心得吧。

西方文學的濫觴,也是從狐狸的故事開始,大家上網查找,可以找到中世紀的一本小說《Le Roman de Renard》這本書,《狐狸的故事》是西方人的文言文,都是故事與音韻取勝,原文讀起來優美極了,像在唱歌。中文也有這種魅力,然而現代人卻不懂音韻,只能看故事了。

既然只看故事,那麼我就把這半文言的《閱微草堂筆記》寫成白話文,但是絕非老學究的寫法,又是註解,又是逐字翻譯,那樣會失了閱讀故事的樂趣。

我嘗試將每一篇都當一個故事寫,每一篇都下標題,還將原文用古書的編排方式排在後頭,重新打字彷古書排版,斷句審校一絲不茍,一方面讓人讀了有趣,同時也能回味原文之美,再對照比較,也許日後,大家也能自己寫故事。

古文有古文之美,音韻和用字遣詞,精簡優雅,說事說理都明白,古代典籍的雕版印刷,版面大方且天高地厚、形文行氣俱足,每一頁都留有餘地,是要讓閱讀的人寫寫眉批或是註解,中文古書的字體都印的大大的,近視和老花眼都能閱讀,內文簡潔有力,音韻鏗鏘,讀古文,真的不難。

文言文不難,絕對不像國文課本所寫的那樣難懂,反正這也不用背下來應付考試,無妨。

僅以這套書,送給成低頭族。

文章分享:(喜歡這篇文章嗎?請分享給朋友)
最後修改日期: 2020 年 01 月 15 日