文章分享:(喜歡這篇文章嗎?請分享給朋友)

摘自:全白話《閱微草堂筆紀》第十七卷姑妄聽之三。原著:清 紀昀

張鉉耳先生家有一晚竟然不見了一個婢女,家人想那個婢女大概是逃跑了。

次日,竟然看見她醉臥在宅後的積薪之下。那裡是一間鎖閉嚴密的空房子,她不知何從而入?只見她頭髮散亂、衣衫不整,一直睡到中午才甦醒。

婢女說是昨晚聽見後院有嬉笑聲,我知悉那是狐魅作怪,早就習慣不怕了,於是我偷偷的從門隙窺探。見到內裡酒炙羅列,有幾個少年正在聚飲。隨即我被發現了!那些年輕人遽躍起,擁著我跳過牆進入裡面。

我恍惚間直覺的如睡如夢,噤聲不能言語,於是被逼著入坐。陳釀醇濃,加上不斷的被罰酒,所以沉醉酣睡不醒,都不記得自己幾時睡著了,也不知他們是何時離開的?

張鉉耳先生素性剛正,自己到空屋裡去數落住在裡面的狐,

他說:「相處多年,除了日日取柴之外,兩無干犯。你們為何突然越禮了呢?以良家婢子作娼女陪酒呢?你們家的子弟這樣猖狂,父兄安在?作家長的,難道不慚愧嗎!」

到了夜半,窗外有人來對著張鉉耳先生說:「兒輩們冶蕩,我已經打了他們一頓板子了。對於這件事,我也有一事要乞請你的原諒,是那個婢女先探手入門,還開玩笑說謔詞乞肉吃,她並不是被強牽入內的。

況且那個婢女早就與男人花前月下、採蘭贈芍不已,她早就碎璧多年,所閱並人非一人啊,所以兒輩們敢與她互通款曲。要不然,你家的某婢某婢,豈不是更美貌?為何我家的兒輩們卻始終都不敢侵犯呢?這是家教防範疏失,我與先生好像都要兩分其過啊,各分一半一半!請您俯察。」

先生說:「您既然已經打了孩子們板子,這個婢女我也要應當痛打一頓板子才行。」

狐微微笑著說:「女子過了摽梅之年,而不為她們擇配偶嫁了?當然會慾鬱而橫決,怎能怪罪那個婢女呢?」

張鉉耳先生默然。次日,他派人找來媒婆作媒,將家裡年長的幾個婢女,全部都嫁出去了。

文章分享:(喜歡這篇文章嗎?請分享給朋友)
最後修改日期: 2019 年 01 月 06 日